Khổng tước vũ

87 đánh giá - 4.0/5 điểm


Tác giả : Nguyễn Du

孔雀舞

孔雀腑懷毒,

誤服不可醫。

外露文章體,

中藏殺罰機。

人誇容指善,

我惜羽毛奇。

鶴海亦會舞,

不與世人知。

Khổng tước vũ

Khổng tước phủ hoài độc,

Ngộ phục bất khả y.

Ngoại lộ văn chương thể,

Trung tàng sát phạt ky.

Nhân khoa dung chỉ thiện,

Ngã tích vũ mao kỳ.

Hạc hải diệc hội vũ,

Bất dữ thế nhân tri.

Dịch nghĩa

Tạng phủ chim công có chất độc,

Lỡ ăn nhầm, không có thuốc chữa.

Bề ngoài có vẻ tốt đẹp,

Nhưng bên trong giấu chất giết người.

Người ta khen bộ nó đẹp,

Ta thì tiếc cho bộ lông kỳ lạ của nó.

Con hạc biển cũng biết múa,

Nhưng chẳng để ai thấy.

(*) Bài thơ Khổng tước vũ của nhà thơ Nguyễn Du , được trích dẫn nguyên văn từ các nguồn chính thống và đã kiểm chứng.