Bồng Doanh đô xứng liệt tiên du

0 đánh giá - 0.0/5 điểm


Tác giả : Cao Bá Quát

蓬瀛都稱列仙遊

瑤草開三島,

瓊花萃十洲。

昔曾千佛選,

今稱列仙遊。

十二丹霄路,

三千碧落秋。

萬爐凡骨換,

橤榜盛名留。

同日霓裳詠,

前身月斧修。

紅塵經小謫,

員嶠為勾留。

回首方壼即,

連雲甲第浮。

花魁誰獨占,

春宴又遨頭?

Bồng Doanh đô xứng liệt tiên du

Dao thảo khai tam đảo,

Quỳnh hoa tuỵ thập châu.

Tích tằng thiên Phật tuyển,

Kim xứng liệt tiên du.

Thập nhị đan tiêu lộ,

Tam thiên bích lạc thu.

Vạn lô phàm cốt hoán,

Nhị bảng thịnh danh lưu.

Đồng nhật “Nghê thường” vịnh,

Tiền thân nguyệt phủ tu.

Hồng trần kinh tiểu trích,

Viên Kiểu vị câu lưu.

Hồi thủ Phương Hồ tức,

Liên vân giáp đệ phù.

Hoa khôi thuỳ độc chiếm,

Xuân yến hựu ngao đầu?

(*) Bài thơ Bồng Doanh đô xứng liệt tiên du của nhà thơ Cao Bá Quát , được trích dẫn nguyên văn từ các nguồn chính thống và đã kiểm chứng.